[Search]  Search   [Groups]  Back to EA Forum Index  
Official Roster Update Thread  XML
NHL Series  > NHL® Series General Discussion
Author Message



Joined: 11/29/2007 16:34:50
Messages: 2
Offline

Ostie que je suis tanné des ostie d'incompétent chez EA.

Heureusement avec canada411 j'ai trouver le numero des bureau a Montréal hehe... Je crois qu'ils vont recevoir une couple d'appels !

Electronic Arts Montréal 514-448-8800
3, Place Ville-Marie, Montréal, QC H3B 2E3

Les gentils Modérateurs vont surement censuré ceci... si y comprennent le francais.
J'En doute

EA c'est des ostie de crosseur qui se crissent du client quand ils ont son argent!



Joined: 10/17/2007 01:08:33
Messages: 26
Offline

Translated means...

Ostie which I am tanned of the ostie of inefficient at EA. Fortunately with canada411 I have to find the number of the office has Montreal hehe... I believe that they will receive a couple of calls! Electronic Arts Montreal 514-448-8800 3, City-Marie Place, Montreal, QC H3B 2E3 Nice Modérateurs surely goes censured this... include/understand French so there. I doubt It EA in fact ostie of crossor are grated of the customer when they have his money!

Message was edited by: GostridersKIJHL (EA.com)

This message was edited 1 time. Last update was at 11/29/2007 17:14:44




Joined: 10/17/2006 12:33:42
Messages: 6818
Offline

Did the OP swear? or break the TOS?

So why would we censor anything about his post.



Joined: 11/29/2007 16:34:50
Messages: 2
Offline

In fact theres is a lot of swear in my last post but that is not the point

Funny auto-translation by the way

Have a nice day all



Joined: 10/17/2006 12:33:42
Messages: 6818
Offline

Well maybe I should remove it then?



Joined: 04/01/2007 08:49:35
Messages: 273
Offline

Pourquoi l'enlever quand tu a absollument raison......c'est de la salle crosse.



Joined: 10/17/2006 12:33:42
Messages: 6818
Offline

First of all TBO I know you can speak english so when you want to say something to me say it in English.

Did I remove the post NO!

the poster said

In fact theres is a lot of swear in my last post but that is not the point

Funny auto-translation by the way

Have a nice day all

So I said "maybe I should remove it then."

Still haven't.

So whats your point?

and if you reply to me or anything I say please use english

Thanks



Joined: 10/25/2007 12:33:35
Messages: 68
Offline

lavantage de parler Francais c`est qu`on comprend tout ce que vous ecrivez en Anglais. C`est la qu`on srends compte que vous n`etes pas trop intelligent. Alors pkoi s`acharner a leur demander c quand l`update pour la ps2. c juste des caves! Ce n`est seulement des pions dans une compagnie, y serve pas a grand chose. A TOUT CEUX QUI VEULE UN UPDATE........aller voir la compagnie 2K Sports. Eux dans 2 ans vont avoir enlever une grosse part de marche a EA. C`est ma prediction.



Joined: 10/17/2006 12:33:42
Messages: 6818
Offline

> lavantage de parler Francais c`est qu`on comprend
> tout ce que vous ecrivez en Anglais. C`est la qu`on
> srends compte que vous n`etes pas trop intelligent.
> Alors pkoi s`acharner a leur demander c quand
> l`update pour la ps2. c juste des caves! Ce n`est
> seulement des pions dans une compagnie, y serve pas a
> grand chose. A TOUT CEUX QUI VEULE UN
> UPDATE........aller voir la compagnie 2K Sports. Eux
> dans 2 ans vont avoir enlever une grosse part de
> marche a EA. C`est ma prediction.

LMAO



Joined: 04/01/2007 08:49:35
Messages: 273
Offline

i talked to (mr) not to you day tripper



Joined: 04/01/2007 08:49:35
Messages: 273
Offline

anywais french english japanese spanish or german they have no update for ps2 and that piss me off...not only me but a lot of user of this game

Moderator
[Avatar]
Joined: 10/12/2006 12:48:41
Messages: 19392
Offline

I am sure they are working on it, just give it time.



http://twitter.com/oilersguru
[Email] [WWW]



Joined: 10/17/2006 12:33:42
Messages: 6818
Offline

> i talked to (mr) not to you day tripper

well please in future reply to the post of the person you are referring to because when you reply to my name it appears that way and therefore I have to take it you are referring to me.

To avoid the confusion please click reply on the post you are actually replying to.

Thanks.



Joined: 04/01/2007 08:49:35
Messages: 273
Offline

are you mad?



Joined: 10/16/2007 13:20:37
Messages: 28
Offline

Mr.'s original french post only had one bad word in it that is used very commonly among French Quebecers. "ostie" is a slag word for the 'host' referring to the bread used at Catholic masses that becomes the body of Christ. At one time the Quebec population was very devout, and using words like that was a huge no-no... today they have lost the sense of the word's true meaning, and toss words like tabernacle, chalice, sacrament, etc, around more than saying please and thank you.
NHL Series  > NHL® Series General Discussion
Go to: